Solo es graffiti/ It's just graffiti and just for fun
Despedí y estrené el año en Madrid junto a grandes amigos. Conocí a gente muy maja y compartimos un muro, risas y frío. Básicamente hice lo que se hace cuando se pinta graffiti. Este día lo viví con Aire, Zeta, Wiked, Rals, Jeosm y Harrybones.
I said goodbye and started the year in Madrid with great friends. I met some very nice people and we shared a wall, laughs and cold. Basically I did the things you do when you paint. I lived that day with Aire, Zeta, Wiked, Rals, Jeosm and Harrybones.
La entrada al spot era un poco difícil, el típico sitio que si lo ves en una película, dices: “Ahí yo no me meto”, pero mereció la pena, no hacer caso a nuestro sentido común. También es cierto que como íbamos muchos el descenso y la salida no eran tan difíciles. Yo sola no me hubiese metido ( a no ser que fuese una emergencia).
The entrance to the spot was a bit difficult, the typical place that if you see it in a film, you say: "I'm not going in there", but it was worth it, not to listen to our brain. It is also true that as there were many of us, the descent and the exit were not so difficult. I wouldn't have gone in by myself (unless it was an emergency).
Hacía un frío de la ostia, muy humedo, pero por suerte estábamos bajo tierra, y aunque el aire entraba por algunos agujeros, mientras pintamos estuvimos bien. Para luchar contra la humedad y evitar que se nos congelaran los pies, cubrimos las zapatillas con cinta. Estilo y figura... Pero esas fotos son solo para nuestros ojos :)
It was freezing cold, very humid, but luckily we were underground, and although the air came in through some holes, we were fine while we painted. To fight the humidity and prevent our feet from freezing, we covered our shoes with tape. Style and figure... but these photos are for our eyes only